|
|
Globalization of the Chinese Industry (Part I) (subtle accent)
- Simplified Chinese Transcription
(呃),自从中国改革开放以来,(呃),中国出台了很多优惠的政策,主要一个方面就是允许国外的企业在中国设一些公司,开办一些工厂。(呃),慢慢的慢慢的,随着规模越来越大,随着改革开放越来越加深,(呃),随着国外企业越来越多地进入到中国,然后再慢慢的有一种形成的过程。(呃),那当然中国方面有他自己的考虑,一方面是中国上层可能想让广大的中国的一批企业去学习,尤其是近距离地学习这些国外的企业尤其是那些国外跨国公司,一些先进的管理经验,以及(呃)去引进一些先进的技术,尤其是一些高科技。这样能够促进本地、或者是本国一些企业,一个生产力的发展,以及一个市场上的一个竞争力。这是我觉得中国制造带给中国可能企业层面或者是更高层面,一个比较重大的影响。
国外的很多一些牌子,他们会在中国做一些贴牌的业务。所谓的贴牌就是利用它自己的品牌,但是把这些实际的生产放到中国来。这也可以认为是,它还是相信中国那些工厂那些工人所生产的一些产品的质量。要不然我觉得它不会冒这么大的风险,去冒着宁可破坏自己品牌形象的一种、一种风险,而把自己的工厂,或者把自己的一些生产业务外包到中国。
- Traditional Chinese Transcription
(呃),自從中國改革開放以來,(呃),中國出台了很多優惠的政策,主要一個方面就是允許國外的企業在中國設一些公司,開辦一些工廠。(呃),慢慢的慢慢的,隨著規模越來越大,隨著改革開放越來越加深,(呃),隨著國外企業越來越多地進入到中國,然後再慢慢的有一種形成的過程。(呃),那當然中國方面有他自己的考慮,一方面是中國上層可能想讓廣大的中國的一批企業去學習,尤其是近距離地學習這些國外的企業尤其是那些國外跨國公司,一些先進的管理經驗,以及(呃)去引進一些先進的技術,尤其是一些高科技。這樣能夠促進本地、或者是本國一些企業,一個生産力的發展,以及一個市場上的一個競爭力。這是我覺得中國制造帶給中國可能企業層面或者是更高層面,一個比較重大的影響。
國外的很多一些牌子,他們會在中國做一些貼牌的業務。所謂的貼牌就是利用它自己的品牌,但是把這些實際的生産放到中國來。這也可以認爲是,它還是相信中國那些工廠那些工人所生産的一些産品的質量。要不然我覺得它不會冒這麽大的風險,去冒著甯可破壞自己品牌形象的一種、一種風險,而把自己的工廠,或者把自己的一些生産業務外包到中國。
- Exercises
back to video listings
|